Перейти к содержимому


Фотография

Малавита - перевод Гоблина - 2013


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 4

#1 BOSSuy

BOSSuy

    Архитектор Вселенной

  • Администраторы
  • 10 743 сообщений

Отправлено 30 мая 1998 - 17:57





***
(The Family) - США, Франция - 2013

Криминальная гангстерская комедия  hi

Режиссер: тот самый Люк Бессон
Гангстеры: Роберт Де Ниро (крестный отец), Мишель Пфайффер (крестная мать)  hi

Какая у Вас семья? Вы ходите на работу, приходите домой, вместе ужинаете, смотрите ТВ, по выходным ездите на пикник? Как же скучно вы живете. Все потому, что Ваш отец, наверняка, никогда не состоял в американской гангстерской банде.  friends



 
Скачать фильм


Собственно, мистер Блейк, которого играет де Ниро, был главарем банды. В один прекрасный день он слил полиции всех своих и теперь он под защитой федеральной программы свидетелей. Так, мистер Блейк со своей семьей (женой, дочкой и сыном) и собакой Малавитой прячутся в Европе. Но, надо сказать, семейка там еще та. Мама запросто может сжечь местный магазин, дочь побить кого угодно, а сын составит любой хитроумный план. Ну о папе даже говорить не стоит.  batman

За прошлые грехи в Штатах расплачиваться все равно приходится. Семью Блейк находят все-таки старые "друзья". Что из из этого вышло, смотрите сами, тем более, режиссер действа сам Люк Бессон!  dance4

#2 АНДРЕЙ БЕЛОГЛАЗ

АНДРЕЙ БЕЛОГЛАЗ

    Продвинутый пользователь

  • Приятного просмотра*
  • PipPipPip
  • 822 сообщений

Отправлено 24 июня 2017 - 14:21

Я дико извиняюсь, а чистого перевода (в смысле не из кинотеатра) не существует в природе? Хотел послушать и посмотреть сей фильм в нормальном какчестве звука, да не нашёл. Вообще перевод Гоблина как нельзя лучше подходит именно к этому кино, его манера переводить очень прекрасно слушается с такими гангстерскими комедиями. По возможности если чистый перевод существует обновите пожалуйста. Заранее благодарен.



#3 Sunmoon

Sunmoon

    Продвинутый пользователь

  • Приятного просмотра*
  • PipPipPip
  • 228 сообщений

Отправлено 02 июля 2017 - 07:51

Сначала  не понял, Гоблин ли это? Прислушался  - точно Гоблин! "...трудно представить место дальше от Бруклина, чем эта jуевая дыра".

Перевод взят прямо из зрительного зала, поэтому так слышно.



#4 BOSSuy

BOSSuy

    Архитектор Вселенной

  • Администраторы
  • 10 743 сообщений

Отправлено 03 июля 2017 - 20:09

У Гоблина множество переводов взятых из зрительского зала. Именно поэтому он и представлен на сайте так скромно.


Подписываемся на новую группу в контакте...  :wink:


#5 Sunmoon

Sunmoon

    Продвинутый пользователь

  • Приятного просмотра*
  • PipPipPip
  • 228 сообщений

Отправлено 05 июля 2017 - 07:54

Понятно. Спасибо за пояснение.

Но если будет возможность, то можно выкладывать Гоблина на сайт по-больше?

Будем представлять, что смотрим кино в зрительном зале! :smile:






Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

up