Перейти к содержимому


Фотография

Великолепная семерка - перевод Иванова - 1960


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1 BOSSuy

BOSSuy

    Архитектор Вселенной

  • Администраторы
  • 11 415 сообщений

Отправлено 17 декабря 2008 - 01:28



Ой, простите, не тот постер!



Так гораздо лучше.

The Magnificent Seven

***
США, 1960
***

Величайший вестерн всех времен и народов (по моему скромному мнению), ставший легендой, породивший множество последователей и попыток заработать на бренде. Однако же, никто не сумел повторить и десятую часть величия сего фильма. guns

В основу ленты  легла работа Акиро Куросава "Семь самураев", причем американским сценаристам пришлось здорово поработать, приводя японские мотивы в соответствие с мотивами Дикого Запада.

Но Куросава был не единственным иностранцем в творческом процессе. Юл Бриннер - на самом деле Юлий Борисович Бринер, мещанин из Владивостока. Чарльз Бронсон, он же Каролис Бучинский - польско-татарско-литовский выходец из Прибалтики. Предки Илая Уоллаха - из Перемышля. Старик-мексиканец на самом деле не мексиканец, а бывший актер Московского Камерного театра Владимир Соколов.

О съемках фильма можно рассказывать часами, например о противоборстве Бриннера и Стива МакКуина. Но об этом, быть может, в другой раз.

Ну и традиционно возблагодарим Эмиля Бернстайна за запоминающийся саундтрек.
popcorm

Начальные титры подрезаны:




Скачать фильм


***
Мексиканскую деревушку затерроризировали бандиты, и старейшина отправляется в США, дабы купить там оружие. Но ему советуют нанять тех, кто имеет свое оружие, а также умеет с ним обращаться. Таковых оказывается семь - вернее, шесть с хвостиком. И, прибыв в деревню, они вступают в противоборство с бандой Калверы. Кому-то выпадет любовь, кому-то - смерть и все пройдут через предательство...  kkk




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных

up